9 11, 2022

ترجمه رسمی کارت بازرگانی

By |2023-02-09T14:34:56+03:30نوامبر 9, 2022|ترجمه رسمی مدارک, دارالترجمه رسمی|0 Comments

شاید برای بسیاری از شما این سوال پیش  بیاید که برای ترجمه رسمی کارت بازرگانی به چه مواردی نیاز دارید؟ اما قبل از اطلاع از شرایط ترجمه رسمی کارت بازرگانی بهتر است ابتدا باید با مشخصات یک کارت بازرگانی معتبر اشنا شوید. کارت بازرگانی چیست؟ تمامی کشورها برای صادرات و واردات دارای قوانین مختلفی می‌باشند. در ایران دارنده کارت بازرگانی اجازه دارد [...]

24 07, 2022

ترجمه رسمی سند ازدواج

By |2023-01-24T00:44:01+03:30جولای 24, 2022|ترجمه رسمی مدارک, دارالترجمه رسمی|0 Comments

سند ازدواج یک مدرک رسمی بسیار مهم صادر شده از دفاتر رسمی ثبت ازدواج می‌باشد که مشخص کننده جاری شدن عقد به صورت دائم یا موقت میان زوجین است. بدون شک ترجمه رسمی سند ازدواج در بسیاری از موارد نیاز خواهد بود و در ادامه به چند مورد اشاره خواهیم کرد. با دارالترجمه رسمی تهران ترنسلیت همراه باشید: زوجین در [...]

9 07, 2022

ترجمه رسمی پروانه طبابت

By |2023-02-09T14:28:58+03:30جولای 9, 2022|ترجمه رسمی مدارک, دارالترجمه رسمی|0 Comments

پروانه طبابت چیست؟ شرایط ترجمه پروانه طبابت چیست و هزینه ترجمه رسمی پروانه طبابت چقدر است؟ اینها برخی از سوالات متدوالی هستند که متقاضیان ترجمه رسمی پروانه طبابت با آنها روبرو هستند. در این مطلب از دارالترجمه رسمی تهران به این سوالات و پاسخ‌های آن پرداخته شده است. همراه ما باشید: ترجمه رسمی پروانه مطب جزئی از مدارک شغلی به [...]

16 02, 2022

ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار

By |2023-01-16T03:24:59+03:30فوریه 16, 2022|ترجمه رسمی مدارک, دارالترجمه رسمی|0 Comments

خدماتی مانند ترجمه رسمی گواهی‌های اشتغال به کار و تمامی موارد مرتبط به ترجمه مدارک به زبان‌های مختلف را می‌توانید  از دارالترجمه رسمی تهران ترنسلیت دریافت کنید. در صورت نیاز به مشاوره رایگان در خصوص ترجمه رسمی گواهی‌ اشتغال نیز می‌توانید به صورت 24 ساعته با مشاورین دارالترجمه مکس ترنسلیت از طریق واتس اپ در تماس باشید. در چه صورت [...]

20 01, 2022

ترجمه رسمی شناسنامه

By |2023-01-16T03:08:14+03:30ژانویه 20, 2022|ترجمه رسمی مدارک, دارالترجمه رسمی|0 Comments

مهم‌ترین مدارک شناسایی ایرانیان بدون شک شناسنامه می‌باشد. از این مدرک برای احراز هویت در داخل و خارج از کشور استفاده می‌شود. اما از انجایی که شناسنامه به زبان فارسی است در خارج از کشور مورد قبول قرار نمی‌گیرد و نمی‌توان از آن به عنوان مدرک معتبر و مورد قبول استفاده نمود. از طرفی نیز ترجمه رسمی شناسنامه به زبان [...]

Go to Top